分享

家丑不可外揚

2022-06-15  英語單詞先生   |  轉藏
   

家里發生不光彩的事,應該關上門來自己解決,避免讓外人知道,因為別人不但幫不上忙,還可能會笑話你;

這是老祖宗留下來的告誡,用一句話概括,就是:家丑不可外揚。

"家丑不可外揚"出自宋代釋普濟的《五元會元》:

僧問:'化城鑒如何是各尚家風?’,曰:'不欲說’,曰:'為甚如此?’曰:'家丑不可外揚’。

這里的"家丑"并不一定指非常不好的事,也指不方便對外人說的秘密;英文中有一個非常貼切的表達:

There is a skeleton in the closet.

或者

Every family has a skeleton in the closet. 

?

字面意思是:每個家庭的衣櫥里都有一副骷髏;引申為不可告人的秘密,或者家家都有本難念的經;

至于為什么用到 skeleton 這個單詞,感興趣的伙伴可以點擊以下鏈接:

每個人都有不能言說的秘密,你的櫥柜里藏著什么?

"家丑不可外揚"的另一種說法叫:弄臟自己巢穴的鳥不是好鳥;用英文就是 It's an ill bird that fouls It's own nest. (此處 ill 為"壞的"之意);

還有一種說法也是一個意思:Don't wash your dirty linen in public. 

linen 現在指亞麻布,舊時指內衣褲,所以這句話的意思是"不要在別人面前洗內衣褲"。



~ END ~

    轉藏 全屏 打印 分享 獻花(0

    0條評論

    發表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多

    ass年轻少妇浓毛pics <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>